TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY JĘZYKA NIDERLANDZKIEGO
„Języki są nie tylko środkiem komunikacji ale przyczyniają się do lepszego poznania innych narodów oraz kultur i posiadają prawdziwy potencjał promowania porozumienia międzyludzkiego w Europie”.
Jan Figel, Członek Komisji Europejskiej
...
...
Wymaganie oficjalnego poświadczenia (tłumaczenia przysięgłego) - wynika z przepisów prawa i obejmuje dokumenty z oficjalnych instytucji typu akty urodzenia, akty małżeńskie, akty notarialne, oświadczenia, kontrakty, listy i korespondencja z sądu, umowy kupna itd. itp.
Poświadczenie tłumacza oznacza, że tłumacz jest zaprzysiężony w sądzie i każde oficjalne tłumaczenie zostaje poświadczone, że jest zgodne z treścią oryginału.
Tłumacz, który jest zaprzysiężony w sądzie ma w przeciwieństwie do tłumacza niezaprzysiężonego uprawnienia do wydawania takich tłumaczeń.
...
PROFESJONALIZM
WYSOKA JAKOŚĆ
ATRAKCYJNE CENY
...
ZAPRASZAMY DO WSPÓŁPRACY